15 квітня 2024 року

 

Ів. 20, 19 + 20

 

Увечері того ж першого дня тижня, коли учні були разом, – а двері були зачинені зі страху перед юдейськими керівниками, – Ісус з’явився посеред них та промовив: «Мир вам!» Кажучи це, показав їм Свої руки й бік. Учні зраділи, побачивши Господа.

 

Дорогий читачу,

 

Чи ти коли-небудь був настільки самотнім і сповненим страху, що зачинявся десь далеко? Сподіваємося, що нас ніхто не знайде, думають учні Ісуса. Ми щільно зачиняємо двері! Господь і Учитель цих людей був страчений на хресті, а потім похований. Мертвий! Все в цих людях померло: вся відвага, вся радість, вся надія.

Раптово і несподівано воскреслий Христос приходить у їхнє життя. Він не є грабіжником, який силою виламує двері, щоб прийти до своїх учнів. Ні, він просто перебуває серед них. Він вітається з ними і говорить їм про свій мир. Він показує їм рани на своїх руках, в які були забиті цвяхи. Він показує їм рану на верхній частині тіла, яку завдав йому римський солдат. Немає жодного сумніву: перед ними стоїть воскреслий Христос. Це той самий Ісус, який помер на Голгофському хресті. Ісус Христос воістину живе. Він живе вічно.

 

Цей досвід робить учнів щасливими. Вони дуже щасливі. Ісус відкриває їхні серця для цієї радості. Він виводить їх з усякого страху і самотності. Його божественний мир тепер наповнює їхні серця.

 

На сьогоднішній марці зображено старовинний ключ (чотири літери CEPT - це абревіатура від "Європейська конференція адміністрацій поштового та телекомунікаційного зв'язку"). Для мене цей ключ став символом миру, який приносить Ісус. Де воскреслий Христос, там його мир. Життєвий простір більше не залишається закритим, але його мир відкриває його. Там, де є Ісус Христос зі своїм миром, люди отримують доступ до своїх ближніх. Мир повертається у стосунки.

 

Сам Ісус Христос є нашим миром. Він є Князем миру, про якого пророк Ісая проголосив (Ісая, розділ 9). Ісус є ключем до миру. Ми знаходимо мир, коли Ісус приходить у наше життя. Ми маємо мир, коли Ісус Христос торкається наших сердець. Чи молимося ми про це? Так, будь ласка, молімося про це!

 

Я сподіваюся, що ваше серце наповнилося великою радістю з приводу воскресіння Ісуса Христа. Сподіваюся, що всі ваші страхи зникнуть, а мир Божий наповнить ваше серце і ваші думки. Сподіваюся, що відповідальні особи в політиці та суспільстві знову зосередяться на Ісусі Христі і поставлять Ісуса, Князя миру, в центр своїх рішень.

 

Щиро дякую за те, що вислухали мене. Сердечно запрошую вас на наступне богослужіння 1 травня. А до того часу бажаю вам Божого благословення і захисту духу, душі і тіла через Господа нашого Ісуса Христа.

Я сумую разом з українським народом, який має так багато жертв внаслідок цієї війни. У своєму благанні про Боже милосердя я згадую жертв і винуватців.

Цю сторінку перекладено за допомогою DeepL (безкоштовна версія). На жаль, я не можу гарантувати точність перекладу.

Druckversion | Sitemap
© 2023 Hans-Peter Nann